深圳特区报讯(深圳报业集团驻沪记者 马信芳)今年《">咬文嚼字》杂志发动广大读者“围观名家博客”。2月被围观的博主是郭敬明。围观的专家和读者惊讶于郭敬明的人气之旺,市场意识之强,但普遍认为他对语言文字缺乏敬畏之心。《咬文嚼字》主编郝铭鉴对此引用了当年语文老师批改作文的一句批语:“遍地荆棘,叫樵父如何下手?”
首先,从郭敬明的博客看,他运用语言文字的态度很随意,几乎毫无规范意识,低级差错触目可见。如把“令你们自豪”误成“另你们自豪”,把“自我了结了”误成“自我了解了”,把“顶着大雨”误成“定着大雨”,把“拉锯战”误成“拉锯站”,把“挥了几下”误成“辉了几下”,把“名声大振”误成“名胜大振”,把“虚伪”误成“虚位”,把“下班”误成“下半”,等等。这显然和水平无关。其次,语言运用中的高频差错,在郭敬明的博客中十分集中。一些常见的易混字词,如“戴”与“带”、“副”与“幅”、“碳”与“炭”、“反映”与“反应”等等,郭敬明基本不能准确辨析。
郭敬明对有些字词,有点不求甚解,显示出语言文字基本功的薄弱。如在《荒芜尽头与流金地域》中,他将“暴发户”写成了“爆发户”。在《比我老的老头黄永玉》中,将黄永玉先生送他的一幅书法作品,前后四次称为“字画”。在《Water Boy》中,他写道:“中途阿亮同学就一直在对着荧幕念"妈呀你就让他们几个快点出去吧……"”这里的“荧幕”无疑是“银幕”之误。
第三,从博文中,可以看出郭敬明思维活跃,但缺乏相关的知识,尽出一些不大不小的洋相。《听我的声音别听我,听韩红》中说:“韩红姐的新专辑发布会排场就更大了,在天安门后门,太庙。”天安门是一个城门,只有五个南北向的门洞,没有什么前门后门。太庙其实在天安门的东侧,原是明清两代皇家的祖庙,1952年改为北京市劳动人民文化宫,韩红《听我的声音》专辑发布会就是在这里举行的。
《两小时后的生日》中说:“我怀里的郭小呆非常茫然地望着我,像是在看一只"蜉蝣撼树"的蜉蝣。”蜉蝣(fúyóu),是一种昆虫,其成虫寿命很短,只有几小时至一星期左右,文学作品中常用它来比喻人生的短暂。蚍蜉(pífú),也是一种昆虫,古书上说是一种大蚂蚁。唐代韩愈《调张籍》中有诗句说:“蚍蜉撼大树,可笑不自量。”蜉蝣与蚍蜉都是虫子,但与“撼树”搭在一起说的,只能是“蚍蜉”而非“蜉蝣”。
记者了解到,参加这次“围观”的专家和读者表示,对像郭敬明这样的作家,有关出版部门和媒体单位,既要爱惜他们的才气,激发他们的创造力,同时也要看到他们的缺陷和不足,帮助他们不断提高。一味呵护、逢迎甚至溺爱,是不利于他们成长的。