电影视频中的双语
字幕对于国内来说,虽然没有相关的规定,
但是在央视和地方卫视台方面,字幕都比较齐全,特别是在电视剧、电影等节目中,字幕出现率很高。而在美国,使用数字化电视的用户占有绝大多数。目前也有很多第三方的商业公司为
在线视频节目提供字幕,就像国内的各种字幕组一样。但是在新规定开始之前,并没有硬性要求。其实笔者
认为,直播电视节目和在线视频节目加上字幕,对于喜欢晚上看电视而不像佩戴耳机的用户而言,还是非常实用的,可以避免打扰到家人的休息。不过希望可以像播放软件那样,自己可以选择是否开启电视字幕,相信这样也会更加人性化的。经常观看电视的用户可能会注意,不少电视节目在播出的时候,都带有字幕,实际上,这样是为了方便用户识别对白,特别是对于听力不好的人士而言,更是非常实用。近期,美国联邦通信委员会
FCC宣布,从
2016年开始,电视的内容提供商要为网络中所有播出的
在线电视节目添加字幕,无论是直播电视还是在线视频节目都必须执行。而在此之前,仅要求在线直播电视必须包含字幕。
时间: 2024-12-28 11:03:08